Just Four Steps
Now, how exactly do you get that German web copy that makes
your brand beam
We take four easy steps together
Hint: Start with the right foot…
1. Get to know each other
Once you accept my proposal, I’ll send you a detailed questionnaire, designed to help me get a crystal-clear understanding of your brand, your audience’s demands, demographics, interests and pain points. My task will then be to transfer that information over to their German-speaking equivalents.
2. Understand your business's needs
Next I will…
I will ask many questions and address any lose ends to make sure the German copy will best support you reaching your customers. I’ll then send you a comprehensive outline, that pointedly sums up my results. You’re welcome to bring in your ideas and share your opinion with me.
After your approval, I’ll do what I do best: Start writing crisp German copy.
3. Write, optimize & finalize
Time for me to retreat in happy solitude into my private feng shui “scriptorio” and to exercise my magic on your text.
The end result is compelling, publication-ready copy.
And no worries, you won’t need to understand German: I’ll provide additional information in those cases, where meaning had to be transcreated.
Now… you’re ready to take over that new region!
It’s time to celebrate, crack a Budweiser (or rather Bavarian Hacker Pschorr!), call your friends and ask them to check out your fresh German web pages.
Alles klar, Herr Kommissar?
Ready to conquer that market?
Let's see if we're a fit
My approach is based on understanding your goals and preferences. To effectively realize our project goal, I rely on clear communication and logic reasoning while I’m also able to implement vibrant and supporting ideas.
I aim for uncompromising quality, because only such work brings true satisfaction – The reward we all thrive on. And so do I.